Forum autos - motos & scooters made in RDA
 
AccueilAccueil  FAQFAQ  S'enregistrerS'enregistrer  MembresMembres  GroupesGroupes  ConnexionConnexion  

Partagez | 
 

 Lexique pratique Allemand - Français

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Philip
Admin


Nombre de messages : 363
Age : 41
Je suis ou en france ??? : Orléans sud
J'aime aussi les : : Lambretta et autres bêtes à chagrin
Date d'inscription : 12/01/2006

MessageSujet: Lexique pratique Allemand - Français   Sam 14 Jan - 9:44

A venir
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
luckybiker
Pionnier
Pionnier


Nombre de messages : 10
Je suis ou en france ??? : Winterthur CH
Date d'inscription : 21/02/2006

MessageSujet: Re: Lexique pratique Allemand - Français   Ven 3 Mar - 9:45

2-Takt-Öl huile 2-temps
5er Pack paquet de 5
Abdeckplane bâche
abdichten étancher
abschließbar verrouilable
Abschlußpilz am lenker champignon plastique bout du guidon
Abzieher arrache-moyeu
Alufelge jante alu
Anfrage démande
Anschlußsatz jeu d'accouplement
AT, Austausch en échange
Aufkleber autocollant
Auspufftopf pot d'échappement
Batterie batterie
Bausatz jeu de construction
beide les deux
Benzinhahn robinet à essence
Biegsame welle arbre flexible
Blinkerknopf bouton de clignotant
Blinkgeber relais clignoteur
Blinkleuchtenaufnahme support de clignotant
Blockmontage montage bloc moteur
Bohrer, splitterhemmend fôret anti-éclats
Bremsbackenpaar jeu de machoires de frein
Bremsbelag garniture de frein
Bremsleitungssatz jeu de tuyaux de frein
Bremsleitungsschlauch tuyau de frein
Bremssattel étrier de frein
Bremsscheibe disque de frein
Bremssteine patins de frein
BSKL abbr. pour Brems-Schluss-Kennzeichenleuchte, feu arrière combiné
chrom chromé
CU-MS Tauschrotor rotor alternateur à collecteur cuivre écheange
Dämpfungskörper élément amortisseur
Drehfeder f. Kickstarter ressort à torsion pour kick
Drehgriffüberzug capote caoutchouc pour poignée tournante
Drehzahlmesser compte-tours
Druckfeder ressort à compression
Düse gicleur
Düsenlehre gabarit à gicleur
Düsenreibahle alésoir à gicleur
DZM abbr. pour Drehzahlmesser, compte-tours
Echtlederpacktasche saccoche en cuir véritable
Edelstahl-Auspufftopf pot d'échappement inox
Eigengespann son propre side
Einsatz insert
elektronisch electronique
Entfetterspray aerosol dégraissant
Federbein amortisseur
Felgenband fond de jante
Fühlerlehre gabarit
für alle pour tous
Fußrastengummis élastique répose-pieds
Fußrastenrohr tube repose-pieds
Fußschalthebel sélecteur
Gabelöl huile de fourche
Gabelumbausatz jeu de transformation de fourche
Gabelwedis joints spi pour fourche
Gelenkstück li. mattschwarz base de lévier gauche noir mat
Gespann sidecar
Gespannkurs séance d'apprentissage en side
Getriebeöl huile de boite
glänzend brillant
groß grand
Gummi caoutchouc, élastique
Hakenschlüssel clé à cran ????
halbhoch mi-haut
Haltebügel poignée
Handhebel f. kupplung vollst. lévier à main d'embrayage complèt
Handhebel f. trommelbremse levier pour frein tambour
Handreiniger nettoyant à mains
hart dur
Hauptbremszylinder maître-cylindre
HBZ abbr. pour Hauptbremszylinder
Hebel f. startvergaser lévier starter
Heckgepäckträger porte-bagages arrière
Hilfsrahmen câdre intermédiaire
hinten à l'arrière
Hinterrad roue arrière
HR abbr. pour Hinterrad, roue arrière
Hülse douille
im Tausch en écheange
INA-Nadellager mit Kolbenbolzen roulement INA avec axe de piston
Instrumentenhalter support d'instruments
Instrumentenset jeu d'instruments (compte-tours et tacho)
Kennzeichenhalter support plaque d'immatriculation
Kettenfett graisse à chaine
Kettenrad pignon à chaine
Kettenspanner tendeur de chaine
Kippständer béquille centrale
Kippständeranschlag butée pour béquille centrale
Kniedecke couvre-genoux
Kolben piston
Kolben- und Zylindermontage montage piston et cylindre
Kolbenbolzenführungsdorn guide pour l'axe de piston
komplett complète
Kontaktlose Zündanlage allumage sans contact
Kotflügel garde-boue
Kupferpaste graisse à cuivre
Kupplungsabzieher outil spécial pour déposer l'embrayage
Kupplungshebel einzeln lévier d'embrayage seul
Kurbelwelle vilebrequin
Kurbelwellenlagerabdrücker arrache-moyeu à roulements de vilebrequin
Lagersatz jeu de roulements
Lampenset jeu d'ampoules
Leder cuir
Leerlaufdüse gicleur ralenti
Leihgespann side à louer
Lenkkopflagersatz jeu de roulements de direction
Lenkschloß serrure de direction
li abbr. pour links, gauche
Lima abbr. pour Lichtmaschine = alternateur
LSW abbr. pour Lastenseitenwagen = side utilitaire
Luftfilter filtre à air
matt mat
Mehrbereichskerze bougie à plage de températures élargie
mit Birne avec ampoule
mit Reifen avec pneu
Motoraufhängung support de moteur
Motorschuh support moteur
nicht mehr lieferbar ne plus disponible
Niederquerschnitt section basse (pneu)
NVA-Kradmelderstiefel bottes d'origine indiqué…
oben haut
ohne TÜV sans approbation technique
Ölablaßschraube bouchon de vidange
Ölbehälter réservoir à huile
Oldtimerbatterie batterie pour véhicules historiques (noir)
Paar paire
Packung pack
Papier- und O-Ringsatz jeu de joints papier et toriques
Pneumant Koffer saccoche rigide Pneumant
Polierwatte coton à lustrer
Polizeivollverkleidung carenage intégrale de police
Progressive Gabelfedern ressorts de fourche progressifs
Radhülse
Radlagersatz jeu de roulements de roue
Rändelmutter für Seilzugverstellung écrou crantée pour ajustage de câble
re abbr. pour rechts, droite
Regenerierte Beläge garniture réchappée
Regler régulateur de tension
Reparatursatz jeu de réparature
roh brut
Rollen rouleaux
Rückspiegel retroviseur
Sacklochlagerauszieher arrache-moyeux pour diamètre intérieur
Satz jeu
Schalterkombination combinaison de boutons / interrupteurs
Scheibe disque
Scheibe rondelle
Scheiben-Bremsklötze patins de frein
Schelle bride
Schieber coulisseau
Schlauch chambre à air
Schloss serrure
Schraubensatz jeu de boulons
schwarz noir
Schwenkkopf tête pivotant
Schwimmer flotteur
Schwingenlager articulation de bras oscillant
Seitengepäckträger porte-bagages latéral
Seitenständer bequille laterale
Seitenwagen sidecar
Seitenwagenscheibe pare-brise pour side
Sicherung fusible
Sieb tamis
silber argent
Sitzbankbezug revêtement de selle
Soziusfußraste repose-pied passager
Speichen rayons
Speichensatz jeu de rayons
Sprengring circlip
Stahlfelge jante en acier
Stahlflex Bremsleitung tuyau de frein flexible reinforcé acier
Standardkette chaine standard
Stellschraube mit Mutter vis d'ajustage avec écrou
Steuerzeiten mit Kanalbearbeitung temps d'admission / échappement avec finissage des conduites
Steuerzeitenänderung modification des temps moteur
Tachometer tacho
Tankdeckel couvercle de réservoir
Tauschkupplung embrayage d'échange
Tauschkurbelwelle vilebrequin d'échange
Tauschmot.TS250/1 m. ETZ KW moteur 250/1 d'échange avec vilbrequin ETZ
Tauschmotor moteur d'échange
Tausch-Stoßdämpfer amortisseur d'échange
Tauschzylinder cylindre d'échange
Telegabel fourche telescopique
Trommel tambour
Tube tube (de graisse, ...)
Umbau modification
Umbausatz jeu de modification
Untermaß sous-mésure
Vergaser carburateur
Verkleidung carenage
verstärkt renforcé
verstärkte Kupplungsfedern ressorts d'embrayage renforcés
Vierlochdichtung joint du robinet essence à quatre trous
VITON-Wellendichtring joint spi type Viton
V-Kette chaine renforcée
VoPo abbr. pour Volkspolizei = police du peuple...
Vorderrad roue avant
VR abbr. pour Vorderrad, roue avant
Wedi abbr. Pour Wellendichtring = joint spi
Wellendichtringsatz jeu des joints spi
Windschutzscheibe pare-brise
Zahnkranz couronne dentée
Zugfeder ressort à traction
Zugstrebe tirant (pour frein arrière)
zum Selbstbau à monter soi-même
Zündeinstelluhr comparateur pour ajuster l'allumage
Zündeinstellung ajuster l'allumage
Zündkabel câble d'allumage
Zündkerze bougie
Zündkerzenschlüssel clé à bougie
Zündkontakt interrupteur
Zündschlüssel clé de contact
Zündspule bobine d'allumage
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
 
Lexique pratique Allemand - Français
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Traduction Allemand/Français ? ? ?
» lexique GR anglais-français
» Besoin d'aide traduction allemand-français(pour cder chez Motorrad-stark)
» Cayman ou Cayman "S" - Allemand - Français
» hello

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Made in DDR :: L'Atelier mécanique-
Sauter vers: